De ésta, lo mismo que de la anterior, la debajo de ésta, no tengo ningún
texto y algunos de los textos que he encontrado, como el nombre de la avispa
indica (confussor), si lo traduzco (bueno si lo traduce el google o algún otro
traductor como Babylon) de un idioma que no sea el inglés (y a veces incluso
del inglés) puede llevar a "confusión" la traducción resultante.
Espero haber acertado con el nombre, pues he visto unas cuantas muy parecidas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario